Translation of "rendere la" in English


How to use "rendere la" in sentences:

Utilizziamo i cookie per rendere la nostra offerta più user-friendly, efficace e sicura.
We use cookies to make our offering more user-friendly, effective and secure.
I cookie servono a rendere la nostra offerta di semplice utilizzo, più efficace e più sicura.
Cookies are used to make our website more user-friendly, more effective and safer.
I cookie utilizzati hanno, in ogni caso, una natura temporanea, con l’unico scopo di rendere la navigazione più efficiente, e scompaiono al termine della sessione dell’utente.
The cookies used, in any case, are temporary in nature and their sole purpose is to make navigation more effective. They disappear at the end of the user session.
Non hai fatto altro che rendere la mia vita un inferno.
You have done nothing but make my life here thoroughly unpleasant.
Sono disciplinato e organizzato, uso ordine e metodo per rendere la mia vita possibile.
I'm disciplined and organised. I use habit and routine to make my life possible. Sammy had no drive, no reason to make it work.
Che sacrifica la vita di qualcun altro solo per rendere la propria piu' facile?
Sacrifices somebody else's life just to make their own life easier?
Voglio solo rendere la gente liscia come la seta.
I just want to make people silky smooth.
Lo capisci che ci sono agenti della sicurezza nazionale il cui unico lavoro e' quello di creare misure di sicurezza tali da rendere la struttura inespugnabile?
You understand? There are Homeland agents whose sole job is to design safety measures to make this structure impregnable.
Per rendere la navigazione più piacevole per i nostri utenti utilizziamo cookie tecnici e di profilazione anche di terze parti che ci permettono di ottimizzare e migliorare il rendimento e le prestazioni del sito.
Località Lizzarola, 3 - San To make browsing more enjoyable for our users we use technical and profiling cookies, including those of third parties, which allow us to optimize and improve site performance.
Non rimuovere la batteria durante l'aggiornamento, poiché l'improvvisa interruzione di alimentazione potrebbe rendere la fotocamera inutilizzabile.
Do not remove the battery or AC adapter during the update; otherwise, the camera may become inoperable due to the sudden power shutdown.
I cookie ci aiutano a rendere la nostra offerta più user-friendly, efficace e sicura.
Cookies help us to make our site more user-friendly, effective and secure.
Abbiamo tutto ciò che ti serve per rendere la tua attività di ingegneria meccanica il più professionale possibile.
We've got everything you need to make your bengali tutoring business look as professional as possible.
Lo devi usare per quelle cose che possono rendere la tua vita come vorresti.
Wasted his life. You have to use it for things that you really think will make your life the way you want it to be.
Dobbiamo assicurarci di rendere la loro permanenza perfetta.
We've got to make sure we make their stay extra nice.
Ed Stoltz ha costruito un caso, contro di me, sufficiente a rendere la mia vita un inferno, per molto tempo, e... la comunita', qui, non ci vuole.
Ed Stoltz has built enough of a case against me to make life hell for a long time, and the community here wants no part of us.
I cookie servono a rendere la nostra offerta più facile da utilizzare per l’utente, più effettiva e più sicura.
Cookies are used to make our website more user-friendly, effective and secure.
Utilizziamo i Cookies per rendere la nostra offerta più piacevole per l’utente, efficace e sicura.
We use cookies for the purpose of making our offer more user-friendly, effective and secure.
I cookie servono a rendere la nostra offerta più facile da usare, più efficace e più sicura.
Cookies allow us to make our offer more user-friendly, more efficient and more secure.
Il nostro obiettivo, in questi casi, è di rendere la tua esperienza con Apple più facile e personale.
Our goal in these cases is to make your experience with Apple more convenient and personal.
Questo sito web utilizza i cookie per rendere la vostra esperienza di navigazione più piacevole.
This website uses cookies This website uses cookies to improve your experience.
Abbiamo tutto ciò che ti serve per rendere la tua attività di microbiologo il più professionale possibile.
We've got everything you need to make your urban planning business look as professional as possible.
A loro interessa solo cio' che puo' rendere la loro vita piu' comoda.
You know, they don't care about anything, just the things that make their life easier.
Potresti rendere la cosa molto piu' semplice per te.
You can make it a lot easier on yourself.
Servono per rendere la nostra offerta più facile da usare per l’utente, più efficace e più sicura.
Cookies serve our offer more user-friendly, more effective and safer.
Abbiamo tutto ciò che ti serve per rendere la tua attività di sviluppo urbano il più professionale possibile.
We've got everything you need to make your urban development business look as professional as possible.
La Danimarca ha due mesi di tempo per notificare alla Commissione le misure adottate per rendere la legislazione nazionale conforme al diritto dell'UE.
Denmark has two months to notify the Commission of the measures taken to bring national legislation in line with EU law.
Questi cookies raccolgono informazioni sulle vostre abitudini di navigazione al fine di rendere la pubblicità rilevante per voi e i vostri interessi.
These cookies collect information about your browsing habits in order to make advertising relevant to you and your interests.
Utilizziamo i cookie per rendere la nostra offerta facile da usare.
They do no harm. We use cookies to make our offer user-friendly.
Ad esempio, possiamo mostrarti risultati di ricerca e annunci più pertinenti, aiutarti a metterti in contatto con le persone o a rendere la condivisione con gli altri più rapida e semplice.
For instance, we can show you more relevant search results and ads, help you connect with people or to make sharing with others quicker and easier.
Quello che Skarssen sta cercando di fare... è di rendere la IBBC il broker esclusivo... delle piccole armi cinesi per il terzo mondo.
What Skarssen is attempting to do is to make the IBBC the exclusive broker of Chinese small arms to the Third World.
Io dico che esisti solo per rendere la mia vita un inferno.
I'm convinced you exist purely to make my life a living hell.
Hai 72 ore per rendere la tua proposta la migliore.
You have 72 hours to make yours better.
● Le luci stellari possono cambiare in diversi colori che possono rendere la doccia più romantica.
●Star lights can change in different colors which can make your shower is more romantic.
Abbiamo un team di ricerca e sviluppo professionale che può rendere la tua moto ideale in 1 mese.
We have a professional R&D team which can make your ideal bike in 1 month.
I cookie servono a rendere la nostra offerta più facile da usare, più efficiente e più sicura.
Cookies are used to make our offer more user-friendly, effective and safer.
Sapere che qualcuno sta usando il tuo computer o dispositivo, ha acquistato un determinato prodotto o ha utilizzato un determinato servizio ci aiuta a rendere la nostra pubblicità e le comunicazioni email più attinenti ai tuoi interessi.
Knowing someone using your computer or device has shopped for a certain product or used a particular service helps us make our advertising and email communications more relevant to your interests.
Il nostro sito web viene controllato regolarmente per individuare eventuali lacune di sicurezza e vulnerabilità note, al fine di rendere la vostra visita al nostro sito il più sicuro possibile.
Our website is scanned on a regular basis for security holes and known vulnerabilities in order to make your visit to our site as safe as possible.
2.6244971752167s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?